-
最佳答案:孤注一掷(整句/词组):1. Win the mare or lose the halter /2. put all one's eggs in one bas
-
最佳答案:是处心积虑吧,意思是存着某种想法,早已有了打算.亦形容用尽心思地谋划(贬义).孤注一掷字面意思赌输的赌徒在快输光时,往往会把所有的钱押上作为最后一次赌注,叫做“
-
最佳答案:莫:不能;衷:折衷,断定;是:对.不能断定哪个对,哪个不对.也指意见纷纭,分歧很大,不能得出一致的结论.近义词:无所适从 反义词:一针见血
-
最佳答案:我给你举个例子:假设发行彩票100万张,每张5元,设头等奖5个,奖金31.5万元,二等奖95个,奖金5000元,三等奖900个,奖金300元,四等奖9000个,
-
最佳答案:例:缘木求鱼(移花接木)急功近弊、(利弊得失孤注一掷、(源近流长、(舍近求远独挡一头 (改头换面
-
最佳答案:不翼而飞,比喻物品忽然丢失.也比喻事情传播得很迅速.孤注一掷,解 释 把所有的钱一次押上去,决一输赢.比喻在危急时用尽所有力量作最后一次冒险.唾手可得 唾手:手
-
最佳答案:第一句.因为没有前置关系,用孤注一掷又欠缺妥当,“我们”这个复数词可以用患难与共或风雨同舟第二句.人物塑造不好,但“瑕不掩瑜”嘛,因为这部作品任然可以评价为佳作
-
最佳答案:D拄着拐棍高瞻远瞩梳妆打扮