-
最佳答案:We live in the concrete jungle.这并不是逐字翻译,对城市钢筋水泥的丛林的比喻是最早从西方来的(只是感觉出现早些,没有确切考证),所
-
最佳答案:Live in the same dormitory is our fate.百度翻译的错,改成Living in the same dormitory is
-
最佳答案:1 Let the world of our own be printed in our writtings.2 I'm used to living in y
-
最佳答案:I think animals should live in nature,because they are friends of human beings.W
-
最佳答案:第二位答者的第一、三句答案错了,而第二句只答了一半.第一位答者的最后一句是对的,但第一句有两个字错了,第二句也只写出一半,让人难以识别跟前半句在大小写和标点符号
-
最佳答案:1.We live within a reasonable distance from the station.2.The decisive fator of
-
最佳答案:1:For my part,living in rural areas live in the city than good.Because prices ar
-
最佳答案:现在我们镇里的学生是二十年前的五倍(as…as)The number of students in our town is as five times as t
-
最佳答案:BABY how forgotten how to give upDuring that part of our memoriesHave been livin
-
最佳答案:I think aliens are unfriendly.They live on another planet.They're aliens to us w