-
最佳答案:介于主谓之间,起取消句子独立性的作用,可不译,译时也可省去.意思:“不知道老年即将来临”;出处:《论语·述而》:叶公问孔子于子路,子路不对.子曰:“女奚不曰,其
-
最佳答案:王羲之的经典名篇《兰亭集序》
-
最佳答案:发奋忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔:这是出自『论语·述而』中的一句话:叶公问孔子于子路,子路不对.子曰:“女奚不曰,其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至
-
最佳答案:努力勤奋到忘了吃饭,喜悦得可以忘了忧愁,不知道时日过去接近老年
-
最佳答案:你想要翻译?发挥内心力量学习忘记吃饭,进而快乐得忘记忧愁,不知道时间过处,自己会老的事情了.
-
最佳答案:发愤图强用功读书努力的忘记了吃饭.对于读书的事快乐地忘记了忧愁,在读书中也浑然不知老年的时期来了.
-
最佳答案:这里应该是取消句子独立性
-
最佳答案:【译文】叶公向子路问孔子是个什么样的人,子路不答.孔子(对子路)说:“你为什么不样说,他这个人,发愤用功,连吃饭都忘了,快乐得把一切忧虑都忘了,连自己快要老了都
-
最佳答案:原文出自于《论语·述而》第十九章的内容.即:原文内容:叶公问孔子于子路,子路不对.子曰:“女奚不曰:其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将于云尔.”原文大意:
-
最佳答案:其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将...