-
最佳答案:工作扩大化(job enlargement):扩大成员的工作内容,使其有机会接触不同的工作项 目,并藉此展现较大的完整性,提升成员的应变能力,同时也有助于团队合
-
最佳答案:你知道我听到的是多困难的词?
-
最佳答案:应该就是那个意思.
-
最佳答案:当然听起来感人
-
最佳答案:这句的意思是 我原想如果你放我鸽子,那我得有点什么东西随手看看.should have sth to read 就是应该有本书什么的看看以打发时间的意思.
-
最佳答案:译:抱怨她的物理课(被)取消了.1.因为物理课不是自已取消的,而是被别人取消的,所以用被动结构 is+动词cancel的过去分词canceled.being c
-
最佳答案:大体意思:楼下设有兵乓球桌,其使用费包含在住宿费之中.package,表示“一揽子的”.
-
最佳答案:自从(上世纪)60年代开始,摇滚音乐的流行一直保持很稳定,只是有时候有很小的起伏补充:书上的说法也可以是正确的,“起伏”这个词包括“上升”啊,那你可以理解成很小
-
最佳答案:是的, never 和not 构成了双重否定, 翻译成“你从来都没有准备好”是不准确的. 有点像机器翻译的.You have never not been re
-
最佳答案:直译的话就是:我想我已经为将要发生的做好了安排不过你这个句子怪怪的