孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流.

1个回答

  • “孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流.”直译就是,这一艘船孤孤单单渐行渐远,慢慢的在在碧蓝的天空消失到我再也看不见,只看到那滚滚的长江流向天边.

    原诗中是借景抒情,李白一直把朋友送上船,船已经扬帆而去,而他还在江边目送远去的风帆.李白的目光望着帆影,一直看到帆影逐渐模糊,消失在碧空的尽头,表现出目送时间之长.帆影已经消逝了,然而李白还在翘首凝望,这才注意到一江春水,在浩浩荡荡地流向远远的水天交接之处.“唯见长江天际流”,是眼前景象,但又不是单纯写景.李白对朋友的一片深情,李白的向往,正体现在这富有诗意的神驰目注之中.诗人的心潮起伏,正像浩浩东去的一江春水.