英语翻译原文:欧阳公尝得一古画牡丹丛,其下有一猫,未知其精粗。丞相正肃吴公与欧公姻家,一日见,曰:“此正午牡丹也。何以明

1个回答

  • 午牡丹 沈括

    欧阳公尝得一古画牡丹丛:欧阳修曾经得到一幅画有一丛牡丹花的古画

    其下有一猫—:花丛下面有一只猫

    未知其精粗:欧阳修不知道这幅画的水平怎样

    丞相正肃吴公与欧公姻家:丞相吴育与欧阳修是亲家

    一见,曰:“此正午牡丹也:一天看了这幅画,说,这画的是正午时候的牡丹花.

    何以明之:用什么来证明他呢

    其花披哆而色燥,此日中时花也:这花中的花瓣都散开着,而且颜色枯涩,没有光泽,这是太阳正中时候的花.

    猫眼黑睛如线,此正午之猫眼也:画中猫的黑眼珠眯着,好象一条线,这也是正午时候的猫眼.

    有带露花,则房敛而色泽:如果是带有露水的花,那么花房是聚拢着的,而且颜色显得光泽滋润.

    猫眼早暮则睛圆,日渐中狭长,正午则如一线耳.”:猫的眼珠早晚都是圆的,太阳渐渐移向正中,猫眼珠渐渐变成狭长,到了正午就像一条线了.