It is a label of label then rather than a label of love.

3个回答

  • “label” 在这里是名字“标签;商标;签条、标记”.“rather than "意思是“不是.而是” .意思中的“不是”是说“rather than”前的不是,而不是“rather than”之后的.

    eg.He ran rather than walked.他跑步,而不是步行.

    所以文章的意思是:他只是一个标记,而不是爱的标记.