英语翻译It is limited insofar as efforts to define a globa

2个回答

  • 主句其实很简单,就是It is limited.是个主系表结构.

    从句是一个条件状语从句,insofar as引导.

    从句的主语是efforts,后面的(to define a global expectations construct)是efforts的后置定语.

    从句的谓语是may have(情态动词may、实义动词have共同组成谓语).

    从句的宾语是"homogenized" results("homogenized"是results的前置定语).

    研究者们试着去定义一个全球性的期望构想,这种尝试只要有得到“同质化”结果的可能,研究就会受到限制.