Grammar of the language as the language of the law is essential. Teaching grammar and language skills development are not contradictory but co-existence, interdependence: grammar knowledge is the basis of language skills, language skills are not only a means of communication, but also to obtain knowledge of the language. Grammar determine the nature of the need for teaching grammar.
英语翻译语法作为语言的规律是语言必不可少的.语法教学与语言技能培养不是矛盾的而是共存、相互依存的关系:语法知识是语言技能
1个回答
相关问题
-
高中英语课程标准的语言知识与技能目标具体指的是什么?
-
英语翻译语法教学是为培养学生运用语言进行交际能力服务的,而交际离不开语境.因 此,语法教学不应只在孤立的句子中机械地进行
-
急求,中译英翻译,谢谢!二、从语言知识的传授者转换成语言技能的培养者和文化传播者 美国著名语言学家乔姆斯基认为:语言是受
-
英语翻译英语翻译.用些句型,非软件翻译.英语作为一门语言,是一种重要的交际工具..听说能力是语言的两项基本技能,是获取信
-
现代汉语语法中,什么是语言的备用单位,什么是语言的使用单位,什么是现代汉语两种主要语法手段
-
下列语句符合C语言语法的是.详解.
-
语法知识“语法是语言的结构规则.”这句话的词语是如何搭配的?当然是中文了.
-
下列语句中符合C语言语法的语句是
-
他认为学习语法是一种学习语言的最好方式,英语翻译
-
东南亚的语言的语法和汉语一样吗?