金钩挂饵文言文 兴趣是最好的老师,鲁人即 好钓 为什么 然其得鱼不几矣从而你获得怎么的启示

1个回答

  • 鲁人有好钓者,以桂为饵,锻黄金之钩,错①以银碧,垂翡翠之纶②,其持竿处位即是③,然其得鱼不几矣.故曰:“钓之务不在芳饰,事之急不在辩言.”

    ——《阙子》

    【注释】① 错:镶嵌. ② 纶:钓鱼绳. ③ 是:正确.

    编辑本段

    翻译

    鲁国有个人喜欢钓鱼.他把桂花当做诱饵,他用黄金做成鱼钩,上面还镶嵌着雪亮的银丝和碧绿的宝石作为装饰;他用翡翠鸟的羽毛捻成细线,用喷香的桂木作为鱼饵.他的钓鱼竿是最高级的,他钓鱼时选择的位置和摆出的姿势都很讲究,但是钓到的鱼却寥寥无几.因此说:“钓鱼重要的不是漂亮的装饰;事情是否急迫不在于说辞.”

    编辑本段

    启示

    做事情要讲究实效,片面追求形式只能取得相反的效果.这则寓言中那位用金钩桂饵钓鱼的人为我们提供了一个十分生动的例证.