It's a really interesting job. 这句话如何翻译,能手帮我回答下面的补充
5个回答
这句英文很简单,really 作为副词修饰形容词interesting。
但楼上的几位在翻译时都犯了西化的错误。真正通顺的汉语是:这份工作真有意思。
相关问题
It's a really interesting job (同义句)
you really did a good job 这句话有倒装吗
I really like book because it is very interesting这句话有错误吗
英语翻译It's really interesting.The hours are ideal and it's an
哪个高人帮我翻译下面这句话?谢谢!
请问下面那句话如何翻译,谢谢请帮我一下!
it's really rainy.这句话有语法错误么
谁能帮我翻译下面这句话?"There's definitely a chance for Nokia to gain g
Its mouth is three-lipped.帮我翻译这句话.
it's a job _____i do something interesting but tired.