这句中文怎么翻译成英语!Frankly speaking, I’d rather you (didn’t do anyt

3个回答

  • 1.would rather do sth宁愿做某事

    =would rather sb did sth 宁愿某人现在 / 将来做某事

    第一个就是普通的固定搭配,第二个是虚拟.那么怎样判断呢?你可以看出,如果是虚拟的话,would rather后是个句子,还有主语sb

    例:I would rather go to Beijing with Tom.

    I would rather you went to Beijing with Tom now / tomorrow.

    注意:第二个句子,表明与现在now或者将来tomorrow事实相反都统统用did,尤其要注意与将来事实相反.

    2. 同样的道理,宁愿过去做某事的表达方式

    would rather have done

    would rather sb had done

    例: I would rather have left yesterday

    I would rather Tom had left yesterday.