求助翻译高手一首巴西歌曲名称!这首歌曲我爱听的不行了,是电影“游客止步”最后的结尾歌曲,但是我是在能力有限,不知道歌曲的

1个回答

  • 曲名:《Fico Assim Sem Você》

    《让我如何能够没有你/没有你我会怎样 》

    歌词英/葡对照如下:

    Avião sem asa

    Like an airplane with no wings

    Fogueira sem brasa

    Or a fire without flames

    Sou eu assim sem você!

    That’s how I am without you!

    Futebol sem bola

    Soccer without a ball

    Piu-piu sem Frajola

    Tweety without

    Sou eu assim sem você!

    That’s how I am without you!

    Porque é que tem que ser assim

    Why should life be so

    Se o meu desejo não tem fim?

    If my desire has no end?

    Eu te quero a todo instante

    I want you each and every moment

    Nem mil auto-falantes vão poder falar por mim!

    Neither a thousand speakers can say it for me!

    Amor sem beijinho

    Love with no kiss

    Buchecha sem Claudinho

    Buchecha without Claudinho

    Sou eu assim sem você!

    That’s how I am without you!

    Circo sem palhaço

    Circus with no clown

    Namoro sem amaço

    Date with no embrace

    Sou eu assim sem você!

    That’s how I am without you!

    Tô louco pra te ver chegar

    I’m crazy to see you coming in

    Tô louco pra te ter nas mãos

    I’m crazy to hold you in my arms (hands)

    Deitar no teu abraço

    Lay down in your arms

    Retomar o pedaço que falta no meu coração...

    Get back the missing part of my heart...

    Eu não existo longe de você

    I don’t exist away from you

    E a solidão é o meu pior castigo

    And loneliness is my worst curse

    Eu conto as horas pra poder te ver

    I count the hours to see you again

    Mas o relógio tá de mal comigo

    But the watch is not getting along with me

    Eu não existo longe de você

    I don’t exist away from you

    E a solidão é o meu pior castigo

    And loneliness is my worst curse

    Eu conto as horas pra poder te ver

    I count the hours to see you again

    Mas o relógio tá de mal comigo

    But the watch is not getting along with me

    Por quê?

    Why?

    Por quê?

    Why?

    Nenem sem chupeta

    Baby with no pacifier

    Romeu sem Julieta

    Romeo without Juliet

    Sou eu assim sem você!

    That’s how I am without you!

    Carro sem a estrada

    Car with no road

    Queijo sem goiabada

    Cheese without guava sweet

    Sou eu assim sem você!

    That’s how I am without you!

    Porque é que tem que ser assim

    Why should life be so

    Se o meu desejo não tem fim?

    If my desire has no end?

    Eu te quero a todo instante

    I want you each and every moment

    Nem mil auto-falantes vão poder falar por mim!

    Neither a thousand speakers can say it for me!

    Eu não existo longe de você

    I don’t exist away from you

    E a solidão é o meu pior castigo

    And loneliness is my worst curse

    Eu conto as horas pra poder te ver

    I count the hours to see you again

    Mas o relógio tá de mal comigo

    But the watch is not getting along with me

    Por quê?

    Why?

    Por quê?

    Why?