英语翻译六十载栉风沐雨,砥砺耕耘;一甲子弦歌不辍,桃李芬芳.60年躬逢盛世,60年同谱华章.60年风雨历程,60年德业日

1个回答

  • 同意楼上所说,汉英有别.用英语翻译这种句子,这是不可完成的任务!

    不过我还是要接受挑战,请楼主要加分哟!

    Six decades of trek through thick and thin,polishing our principles and morals

    Six decades of non-stop teaching,pupils have flourished to everywhere

    Six decades of prosperous times,together we had accomplished brilliant works

    Six decades of trials and hardship,but new work of virtue continues

    Six decades of down-to-earth attitude,we rouse ourselves for vigorous efforts

    Six decades of determination and strength,we strive to be strong with great vigor

    A gala invitation of a decade,congregates all the able and virtuous people

    Making vital resolutions in six decades,together we join this grand occasion

    On the 60th Anniversary of Northeast Forestry University,May Its Resplendence Continues !

    【英语牛人团】