吾人咏歌,独惭康乐.幽赏未己,高谈转清翻译

1个回答

  • 这个地方的“吾人”指“我”,说是他自己.“我”在歌咏、咏诗这方面,说“我是谢康乐”,那当然很惭愧这也是一种自谦的话,其实就是说,“我”是谢康乐,诸弟就是谢惠连,人物如此俊秀,谈吐自然就不凡.“幽赏”就是“大块”的“文章”,“阳春”的“烟景”,“幽赏”还没有完,而彼此之间的高谈阔论,“高谈转清”,更比开头的时候清雅

    合起来就是:我们这些人吟诗,却很惭愧唯独没有谢灵运那样的才华.幽雅景色的赏玩兴致正雅,高谈阔论又转向清言雅语