英语翻译这句话与英文里哪句谚语对应啊?如果没有对应,怎么翻译好呢?要地道的!
2个回答
The grass always looks greener on the other side.
另一边的草,看来总是绿些.
(这是外国人最习惯的说法)
相关问题
英语翻译这句话英文怎么翻译啊,
英语翻译麻烦各位老师原汁原味的英语应怎么翻译这句话啊
A 对 B 呈现二次函数关系影响,这句话怎么翻译成英语呢?地道些,
英语翻译“丫头,假如我娶的是你”,要怎么翻译这句话好呢?
英语翻译这两句用英语怎么翻译?请用地道的英文翻译。
英语翻译这好象是句谚语,不知道怎么翻译,
英语翻译这句话怎么翻译呢?
这句话“我的座右铭是,不择手段也要活下来”地道的英文怎么翻译?
“所有灵感源自……”这句话最地道的英语怎么翻译?
(英文翻译啊)请问这句话用英语该怎么说啊?