英语翻译我想让记忆停在那里那一年的冰蓝和浅紫,幕幕和伞伞那些比童话还童话的日子我们四个就像和黑夜一起闪烁的孩子那些发了疯

2个回答

  • I wish the memories could freeze forever

    In that year BingLan,Qianzi,Mumu and Sansan were together(名字音译,前两个意译可为:Icy Blue,Light Violet)

    More fairy-tale than fairy tales were those days

    The four kids as if glittering in the dark nights(这句译为了”在黑夜间闪烁“,如果”与黑夜一起闪烁“,则glimmering with the dark nights较妥当)

    The maddening nostalgia,tumbling ceaselessly in my mind

    Keeps me in pain,which I can never leave behind

    喜欢尝试翻译优美的句子.你写得很美,希望我的翻译能表达同等的美感.