哪些描写有关“香”、“暗香”的诗?

1个回答

  • 山园小梅 林和靖 唐 众芳摇落独喧妍,占尽风情向小园. 疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏. 霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂. 幸有微吟可相狎,不须擅板共金樽.

    姜夔《暗香疏影》 旧时月色,算几番照我,梅边吹笛.唤起玉人,不管清寒与攀摘.何逊而今渐老,都忘却春风词笔.但怪得竹外疏花,香冷入瑶席. 江国,正寂寂.叹寄与路遥,夜雪初积.翠尊易泣,红萼无言耿相忆.长记曾携手处,千树压西湖寒碧.又片片、吹尽也,几时见得.

    李清照《醉花阴》 薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽.佳节又重阳,玉枕纱橱,半夜凉初透.  东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖.莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦.

    咏荔枝膜 曾向忠州画里描,胭脂淡扫醉容消.

    盈盈荷瓣风前落,片片桃花雨后娇.

    白玉薄笼妖色映,茜裙轻裼暗香飘.

    嫣红狼藉谁收拾,十八闽娘裂紫绡.

    《往昔》雪莱 你是否会忘记那些埋在

    亭榭下甜蜜的幸福时刻

    堆满冰冷尸体的

    不是青苔

    而是绿叶和花朵

    花朵是已逝的欢乐

    而叶子是对明天的寄托

    你是否会忘记过去和逝者

    会有亡灵前来与你周折

    记忆的心房会变成一座坟墓

    悔恨会在沮丧的雾霭中滑过

    然后苍凉地低声说:

    快乐一旦消亡,便是

    痛苦的折磨

    The Past

    --Percy Bysshe Shelley

    Wilt thou forget the happy hours

    Which we buried in love's sweet bowers,

    Heaping over their corpses cold

    Blossoms and leaves, instead of mould?

    Blossoms which were the joys that fell,

    And leaves, the hopes that yet remain.

    Forget the dead, the past? Oh, yet

    There are ghosts that may take revenge for it,

    Memories that make the heart a tomb,

    Regret which glide through the spirit's gloom,

    And with ghastly whispers tell

    That joy, once lost, is pain.

    往昔