英语翻译郑文焯云:此足征是翁坦荡之怀,任天而动.琢句亦瘦逸,能道眼前景.以曲笔直写胸臆,倚声能事尽之矣.(《大鹤山人词话

1个回答

  • 是,指代“这”,即这个人.“瘦逸”按照字面解释为清瘦、闲逸,这是郑文焯论词的一个观点,郑氏词风近于姜夔,姜夔的词风正是清瘦,“野云孤飞、去留无迹”.至于后面“曲笔”来“直写胸臆”,同样是体现了姜夔的清空笔法,从对自然景物的选择和用字(曲笔)投射出其内心的所感(直写胸臆).至于“倚声能事尽之矣”,则是赞美其善于填词,能把握好词的特质.关于词的词特质,这些就涉及历代词人对词体的探讨了.