《伯牙绝弦》意思翻译

1个回答

  • 俞伯牙擅长弹琴,钟子期擅长于倾听.俞伯牙弹琴的时候,心里想到高山,钟子期听了赞叹道:“好啊!这琴声就像巍峨的泰山屹立在我的眼前!”俞伯牙心里想到流水,钟子期说:“弹得真好啊,这琴声宛如奔腾不息的江河在我耳边流淌!” 俞伯牙心里想到什么,钟子期都能准确地说出他心里想的.钟子期去世后,俞伯牙觉得世界上再也没有比钟子期更了解自己的知音了.于是,他把自己最心爱的琴弦挑断,把琴摔碎,终生不再弹琴.

    伯牙在泰山的北面游览,突然遇到暴雨,在岩石下;心里伤感,于是取过琴而弹了起来.起先是连绵大雨的曲子,再作出崩山的声音.每有曲子弹奏,钟子期总能寻根究源它的情趣.伯牙放下琴感叹地说:“好啊,好啊!你能听出我的心意,想象出的景象就像我的心中的景象.我到哪里让我的琴声逃过你的耳朵呢?”

    注释

    绝:断绝

    善:擅长,长于.

    伯牙绝弦(3张)

    鼓:弹.

    志在高山:心里想到高山.

    善哉:语气词,表示感叹.

    峨峨:高.

    兮:语气词,相当于“啊”.

    若:像.

    洋洋:广大.

    念:心里所想的.

    必:一定,必定. 之:他.

    谓:认为.

    知音:理解自己心意,有共同语言的人.

    乃:就.复:再,又.