以虫治虫文言文的字词翻译

1个回答

  • 原文:元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害.忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段.旬日子方皆尽,岁以大穰.其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”.

    宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,实在是秋田的大害.忽然有一种昆虫出现了,样子像泥土里的"狗蝎",它嘴上长有钳,成千上万,遮蔽住了土地;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段.十天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获得大丰收.这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯”(意为这虫的旁边容不得害虫)

    方:正

    为:成为

    之:的

    一虫:一种昆虫

    害:危害

    其:它的

    喙:嘴

    蔽:遮盖

    则:就

    以:用

    之:代指方虫

    悉:都

    为:成为

    皆:都

    岁:年成,收成

    以:因为

    旬日:十天 陶奕甫A添加

    大穰:大丰收

    其:这样

    旧:过去

    曾:曾经

    之:语气助词,无义

    谓:叫

    之:代指方这种虫的天敌

    现实意义

    如何有效地保护自然资源,积极开展生动防治充分发挥某些农作物的害虫的天敌的作用,是降低农作物生产成品促进农业增产,保护生态环境的一项重要措施.