初中生英语诗朗诵演讲稿生词不要太多,易懂的

1个回答

  • When I was a child,my homesickness was a small stamp

    Linking Mum at the other end and me this.

    When grown up,I remained homesick,but it became a ticket

    By which I sailed to and from my bride at the other end.

    Then homesickness took the shape of a grave,

    Mum inside of it and me outside.

    Now I’m still homesick,but it is a narrow strait

    Separating me on this side and the mainland on the other.

    小时候 乡愁是一枚小小的邮票

    我在这头 母亲在那头

    长大后 乡愁是一张窄窄的船票

    我在这头 新娘在那头

    后来啊 乡愁是一方矮矮的坟墓

    我在外头 母亲在里头

    而现在 乡愁是一湾浅浅的海峡

    我在这头 大陆在那头