英语翻译1李白嗜酒;2唐太宗吞蝗;3陈在衡暮行遇鬼;32晏子逐高缭;40卓文君卖酒 《文三百》十篇,44王荆公旁听文史;

2个回答

  • 1.李白嗜酒

    李白酷爱饮酒,每天都同嗜酒者在酒店喝得大醉.玄宗作了曲子,想要作乐府新词,急切地召见李白、李白却已经醉卧在酒店了.(把李白)召入(宫),用冷水浇他的脸,马上命令写诗,不一会儿,(李白)就写成十余首,皇帝非常嘉许他.(李白)曾经大醉在金殿上,伸出脚来命令高力士(给他)脱靴子,因此被斥责离开(长安).于是,(李白)浪迹江湖,一天到晚沉浸在酒中.

    3.陈在衡暮行遇鬼

    陈在衡先生,和蔼有风趣,年六十余.暮(日落的时候)行郊野间,见二人笼灯(提着灯笼)前行,就(靠近)火吸烟,久而不热(点燃).其一人问曰:“君过首七(旧称人死后的第一个七天)末耶?”陈讶(惊)其语,漫(随意)曰:”未也.”其人曰:“宜哉,阳气未尽故阴火不燃.”陈悟为(是)鬼.佯曰:“世言人畏鬼,信(真的)乎?”鬼曰:“非也,鬼实畏人.”陈曰:“人何足(值得)畏?”曰:“畏啐(吹气).”陈即长吸而啐之.二鬼退至三步外,张目怒陈曰:“汝非鬼耶?”陈笑曰:“①实不汝欺,吾乃与鬼相近之人耳!”再啐之,各缩其半;三啐之而灭.(达自《金壶七墨》)

    32.晏子逐高缭

    高缭辅佐晏子,晏子把他赶走了.其他辅佐晏子的人向晏子进谏说道:“高缭辅佐您三年,您都没有提拔他,却把他赶走了.这从道义上怎么说的过去呢?”晏子说道:“高缭是个没有用的笨人,我身边的人能帮我,我才会提拔他,现在他辅佐了我三年,不曾纠正我的过失,因此就把他赶走了.”

    20.唐太宗吞蝗

    贞观二年,京城旱灾,蝗虫灾害十分严重.唐太宗到花园观赏禾苗时看见蝗虫,拾取几十枚骂道:“人凭借稻谷为生,而你吃了,这样害了百姓.百姓有了过错,责任在我一个人身上.你如果有灵性,只要吃我一个人的心.不要去害百姓!”说罢准备将其吞下,左右两旁的侍从立刻说道:“不可以这样,恐怕要得病的!”太宗说:“我所希望的是把灾难转移到我身上,躲避什么疾病呢!”于是吞了下去

    40.卓文君卖酒

    司马相如第一次和卓文君来到成都,处境贫困内心忧愁愤懑,于是就用身上说穿的鹔鹴裘前往市场阳昌赊酒,与卓文君共饮,不久卓文君和司马相如相拥而泣,说:“我一生都很富裕,如今竟然用衣服去赊酒!”就互相商量后作打算,在成都卖酒.司马相如亲自穿着围裙洗盛放酒的器皿,用这种行为让卓王孙感到耻辱.卓王孙果然感到很耻辱,就供应卓文君财物.使其变为有钱人.