英语翻译因为百度 谷歌上的英汉互译都是单词翻译,语句不通,所以求助英文好的朋友帮忙翻译下以下内容:高品质的面料与潮尚风格

4个回答

  • 中文原文:

    高品质的面料与潮尚风格设计的完美搭配,创新型透气编织工艺让肌肤倍感亲腻柔适.闪耀动人的魅力,带来更为舒心的穿着体验,彰显无与伦比的时尚品味.

    英语翻译:

    High quality fabrics with tide is the perfect matching of style design, innovative air weaving skin feels greasy fit pro.Glisten glamour, bring Shu Xin in experience, highlight the incomparable taste in fashion.

    或Influx of high quality fabric and design the perfect mix of style, an innovative breathable skin feel greasy and soft woven technology right. Shining moving charm, offer the more comfortable wearing experience, showing unmatched fashion sense.