英语翻译艺术类一古言六书,后明八法,於是字学、书品为二事.左图右史,画亦古义,丹青金碧,渐别为赏鉴一途.衣裳制而纂组巧,

2个回答

  • 古代有6种造字法,后世有8种书体,于是文字学与书法分为二.画与史本是一体,后来分离为艺术;人们喜欢衣着则裁缝巧,喜欢饮食则飞禽走兽被捕猎,这些都与文史相左,故作为艺术;琴原本是高雅的音乐,以前被放在乐部,后世的工匠无知,胡乱创造,以不是庙堂人民的音乐了,只是一门技艺罢了;摹印原本是六体之一,从汉代白玄朱以来,把篆刻当作要务,离文字学远了;射箭投壶,戴记里有记载,诸子也说过,事情不同而大略一致;都放在艺术类里,在道理上差不多吧;至于棋类,歌舞类,品目繁多,又非常琐碎,也归为一类,都叫杂技吧.