“清旦衣冠而之市,适鬻金者之所”的翻译

1个回答

  • 齐人攫金 原文:

    《列子·说符》:“昔齐人有欲金者,清旦,衣冠而之市,适鬻金者之所,因攫(jue,抓取,抢夺)其金而去.吏捕得之,问曰:‘人皆在焉,子攫人之金何?’对曰:‘取金之时,不见人,徒见金.’”

    译文:

    从前齐国有个想得到金子的人,一天清早,穿好衣服,戴好帽子,来到集市上,走到卖金子的地方,抓了金子就走.巡官抓住了他,问他:“人们都在场,你怎么敢抢人家的金子呢?”那人回答说:“我抓金子的时候,根本没看到人,只看到金子.”