古文《为学》的译文,

1个回答

  • 天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣.人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣.

    蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富.贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”

    富者曰:“子何恃而往?”

    曰:“吾一瓶一钵足矣.”

    富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也.子何恃而往!”

    越明年,贫者自南海还,以告富者.富者有惭色.

    西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉.人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?

    【译文】

    天下的事情有困难和容易的区别吗?只要做,那么困难的事情也容易了;如果不做,那么容易的事情也困难了.人们做学问有困难和容易的区别吗?只要学习,那么困难的也容易了;不学习,那么容易的也困难了.

    四川的边境上有两个和尚,其中的一个贫穷,其中的一个富有.穷和尚对富和尚说:“我想去南海,怎么样?”

    富和尚说:“您凭借什么去呢?”

    穷和尚说:“我凭借一个水瓶一个饭钵就足够了.”

    富和尚说:“我几年来想雇船而往下游走,还没有能够去成.您凭什么去!”

    到了第二年,穷和尚从南海回来了,告诉富和尚.富和尚显出了惭愧之色.

    四川距离南海,不知道有几千里远,富和尚不能到达可是穷和尚却到达了.一个人立志求学,难道还不如四川边境的那个穷和尚吗?