英语翻译百度上那个名字叫疯婆子11的回答者的答案就不要复制了.最好别复制,意思写好点,这100分也应该够你们的辛苦了.

1个回答

  • 红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟.

    在一个荷花凋谢、竹席嫌凉的秋天,轻轻提起薄纱罗裙,独自泛一叶兰舟.

    云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼.

    当空中大雁飞回来时,谁托它捎来书信?我正在明月照满的西楼上盼望着呢!

    花自飘零水自流.

    花儿自在的飘零,水自在的流.

    一种相思,两处闲愁.

    一种离别的相思,你与我,牵起两处的闲愁

    此情无计可消除.才下眉头,却上心头.

    这种相思之情是没法排遣的,这离愁,刚从微蹙的眉头消失,有隐隐缠绕上了心头.