文言文《文征明习字》1.将“少不当意,必再三易之不厌”译成现代汉语.2.用一句话来概括这段文字的中心.

1个回答

  • 【原文】

    文征明临写《千字文》,日以十本为率(1),书遂大进.平生于书,未尝苟且(2),或答人简杞(3),少(4)不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙.————司马光《文征明习字》

    【注释】(1)率:标准.(2)苟且:马虎草率.(3)简杞:书信.(4)少:稍微.

    1.词语翻译.

    (1)平生于(书)(写字 ) (2)(或)答人简杞 ( 有时)

    2.翻译句子.

    (1)少不当意,必再三易之不厌

    稍微不称心,必定再三地更改它而不感到厌倦.————————————————————————————————

    3.请用一个成语概括句意.一丝不苟

    “平生于书,未尝苟且.”的意思:他平生对于写字,从来也不马虎草率.

    4.请说说这篇文言文给你带来的学习启示.

    对待学习要像文征明一样有学习书法的认真,一丝不苟的精神.