英语翻译好像不是这样直译的吧?您是从哪儿得到的答案?
2个回答
当然不是colorful了 colorful的意思是丰富多彩的,五光十色的
而这里的有色是指有颜色的,那么根据英语构词法,我们翻译为colored cell(s)有没有复数根据上下文需要
相关问题
英语翻译好像不是这样子的也
英语翻译34 million如何翻译?好像不是直译吧?
英语翻译应该怎么翻译?count against 在这里好像不能放在一起译吧?
英语翻译installed capital好像不是安装资金吧。
英语翻译check 好像不对吧
英语翻译好像是个人名吧
英语翻译不是敢死队的意思吧?字典上好像是消耗品,详细要怎么翻译好?
英语翻译最好是韵文翻译.如果实在不行,就麻烦大侠给个直译的版本吧!难道就没有更加确切传神的翻译吗?
英语翻译爱就该爱得彻底如果不是直译的,
做自己认为对的事 翻译翻译成座右铭的感觉.do you think right.= =.这样翻译好像不对,是吧.拜托了.