英语中非限制性定语从句,以及比较句型的用法.(需权威回答,专业人士进)

1个回答

  • 1、语法:

    首先声明,研究定语从句的非限制性,前面标注有逗号隔开的这种,都是属于旧语法的范围,新语法里,逗号隔开已经取消,但仍然可以继续使用.(详见英语专业《语言学》和《句法学》)

    2、解释:

    非限制性定语从句起补充说明作用,缺少也不会影响全句的理解.

    非限定性定语从句可将整个主句作为先行词, 对其进行修饰, 这时从句谓语动词要用第三人称单数

    3、例句:

    1)甲乙都对

    例1中的甲,先行词为marrages

    例2中的乙,先行词为2.5million(s)

    两句都是正确的,因为先行词都是名词(包括数词),但两句表达的意思不同,定语从句分别作用于marrages和2.5millions,作为二者的定语.

    2)甲乙都不对

    例2中甲句中的it是不对的,it做为代词来讲,是代替上文提到的同类的同一事物,根据句意,1980年的数字与1970年的数字虽然数值等同,但显然不是一个数字,属于不同一事物.

    可以用that来代替,楼上说的是对的,只是没解释清楚为什么用的原因,that作为指示代词,与it的区别,在于,that指代的是同类的不同一事物.

    例2中的乙也是不对的,介词to后缺少用来比较的宾语,需要引入指示代词that,来取代前面提到的数字.

    表示“等于……”的时候,它的结构为:be equal to sth(n./pron.)而非be equal to 介词短语

    4、总结

    1)其实,这两个例句牵扯非限制性定语从句的部分,都是正确的用法,用关系代词which来代指物,前后句用逗号隔开,不能省略,并一定要在主句后,紧跟先行词(没有特别要求).

    2)出现问题的部分在于用于比较的宾语,所应用代词的地方,用了it而非that(如例2甲)或是根本就缺少比较的宾语(如例2乙).介词短语in 1980在这个例句中不能直接作be equal to的宾语,由于涉及比较对象,前面有数字2.5millions,后面却缺少用来指代相同数字的be equal to的宾语.

    5、题外话

    1)注意看原题,表达250万的时候,句子用了2.5millions,这个形式在旧语法中是错误的,现在也有不少学生纠结于这个问题,到底是million还是millions.

    2)其实,在新语法中2.5 million 和2.5millions都是对的,这里是出题人的一个疏漏.

    旧语法的概念是:

    “数词+million” 表示意思为几百万

    只有表达模糊不确定的概念,上百万的时候,million后面才加S,即“millions of+sth”

    其实 2.5million 表达的意思是2.5百万,即2.5*百万=250万.

    然而 2.5millions表达的意思则是2.5个一百万,即2个一百万(1百万+1百万)+0.5个一百万=250万.

    当然,现阶段,还是以旧语法为应试考试的重心,遵循所谓固定搭配,等迈入新的领域时,你就会发现,其实旧语法,只是前人总结,将英语这门语言,定义为具体的公式而已.