主语补足语和同谓语的区别

2个回答

  • 对于主语补足语,语法家们各有不同的看法.有的把连系动词后面的部分称作主语补足语;有的又把被动语态后的补足语称作表语,与被动语态一起称作复合谓语.笔者通过教学体会到,还是把被动语态后面的补足语称作主语补足语好些.这是因为学生很容易接受“宾语补足语”,而如果把带有宾语补足语的句子变成被动句,原来补充说明宾语的部分就变成补充说明主语了.

    同位语:当两个指同一事物句子成分放在同等位置时,一个句子成分可用解释另一个句子成分,前者就叫做后者的同位语,这两个句子的成分多由名(代)词担任,两者的语法形式相同,但功用不同,同位于通常多放在其所说明的名代词之后.

    例:we have two children ,a boy and a girl.

    分词作宾语补足语和主语补足语其实是同一成分用于两种不同的句式中.具体地说,主动态句子中的宾语补足语就是被动态句子中的主语补足语.分词作宾语补足语时,如果分词与宾语构成"主谓关系",用现在分词;如果构成"动宾关系",则用过去分词.常用分词作宾语补足语的动词有:find ,feel ,get ,have ,hear ,keep ,notice ,see ,watch等.例如:

    When I passed by his office ,I found John reading something carefully .

    (宾语补足语)我经过约瀚的办公室时,发现他正在认真地看什么文件.

    I heard my sister singing that song in English outside.

    (宾语补足语)我听到妹妹在外面用英文唱那首歌.

    My sister was heard singing that song in English outside.

    (主语补足语)有人听到我妹妹在外面用英文唱那首歌.

    They once heard the song sung in English.

    (宾语补足语)他们曾听见有人用英文唱那首歌.

    The song was once heard sung in English.

    (主语补足语)有人曾听见那首歌被人用英文唱过.