抄报的英文缩写怎么写的比如:单位(UNIST)联系电话(TEL)传真号码(FAX)抄报(?)

1个回答

  • 金山词霸的翻译是"report"一个单词.如果采用"report",它的意思可变成某分报告的名称.

    也不能用"report to",此语有多种含义,普遍意思是指上下级的隶属关系.

    也有人用"CC",可是"CC"本意是Carbon Copy(用复写纸作副本),即抄送或副本抄送.

    我看用“sending report to”或“report submission”比较合适.

    其实,还要看实际用途.如果只是通报,可以用"notification"/"notifying".其他较长的词有"report to the notifying authority".