谁有《河中石兽》(阅微草堂笔记)的译文?

1个回答

  • 沧州南面,有一座寺庙靠近河边,庙门 倒塌到河里,

    (门旁)两只石兽也一起沉到河里了.经历了十多年,和尚募集到了一笔钱,(决定)重修(庙门),

    便到河中寻找那两只石兽,居然没找到,

    认为石兽顺着河的方向冲到下游去了.下,往下游去.

    便划着几条小船,拖着铁耙,寻找了十多里,一点踪迹也没有?

    有个学究在庙里开馆执教,听到这件事便嘲笑说:

    “你们这些人不能推究 事物的道理.这不是木片,

    怎么能被洪水带了走呢?

    石头的特性是坚硬而沉重,泥沙的特性松散而轻浮,

    石兽埋没在泥沙上,就会越沉越深.

    顺着河流往下游去寻找它,不是荒唐吗?”

    众人信服他的话,认为是正确的论断.

    一个老水手听了学究的话后,又嘲笑说:

    “凡是河中失落的石头,都应该到河的上游去寻找.” ,

    正因为石头的特性坚硬而沉重,泥沙的特性松散而轻浮,(所以)水流不能冲走石头,它的反冲的力量,

    一定会在石头迎水的地方冲击石前的沙子形成坑穴.

    越冲越深,冲到石头半身空着时,石头一定会倒在陷坑中.

    像这样再冲击,石头又向前再转动.

    这样一再翻转不停,于是石头会反方向逆流而上了.

    到下游去寻找它,固然荒唐;在石兽掉下去的当地寻找,不是更荒唐吗?”

    按照老水手的说法去找,果然在几里外的上游地方寻到了石兽.

    既然这样,那么天下的事情,只知其一、不知其二的还多着哩,

    难道可以根据自己所知道的道理就主观判断吗?